Overblog
Edit post Seguir este blog Administration + Create my blog

La policía del habla en Stanford canceló palabras como 'americano' y 'hombre', alegando que constituyen 'lenguaje dañino'

Publicado en por Skiper

La policía del habla en Stanford canceló palabras como 'americano' y 'hombre', alegando que constituyen 'lenguaje dañino'

Fuente: https://www.naturalnews.com/2022-12-20-standford-speech-police-cancel-words-american-man.html

Traducción y corrección de la traducción: Skiper

El mundo académico de extrema izquierda, controlado durante mucho tiempo por comunistas y marxistas empeñados en destruir la sociedad más libre del mundo, continúa atacando todos los aspectos de nuestro país, especialmente nuestro idioma.

El último ejemplo de la destrucción cultural de la izquierda está ocurriendo en la Universidad de Stanford, donde una nueva 'guía del habla' eliminó palabras como "estadounidense" y "hombre" por la ridícula afirmación de que constituyen un "lenguaje dañino".

La Gran Época señaló en un informe:

La universidad creó un índice de palabras prohibidas que planea eliminar de sus sitios web y código de computadora, con una lista de términos alternativos para reemplazarlos.

Stanford publicó en mayo lo que llama su "Iniciativa para la Eliminación del Lenguaje Nocivo" (EHLI, por sus siglas en inglés), un "proyecto de varias fases y de varios años para abordar el lenguaje nocivo en TI en Stanford", según la guía revelada por The Wall Street Journal

Los intentos de cambios en el idioma inglés son parte de una campaña de décadas de grupos de extrema izquierda para imponer la "teoría crítica" marxista en toda la sociedad, lo que resultó en el movimiento "despierto". En cualquier medida, los guerreros de la cultura están ganando y, lo que es más, no tienen planes de quitar el pie del acelerador.

“EHLI es una de las acciones priorizadas en la Declaración de Solidaridad y Compromiso con la Acción, que fue publicada por el Stanford CIO Council (CIOC) y el grupo de afinidad People of Color in Technology (POC-IT) en diciembre de 2020”, dice la guía sin una pizca de ironía, señalando que cualquier grupo diseñado por el color de la piel es, en sí mismo, manifiestamente racista.


El objetivo general declarado del proyecto EHLI es profundizar en seis "muchas formas de lenguaje dañino", como "racista, violento y sesgado (p. ej., sesgo por discapacidad, sesgo étnico, insultos étnicos, sesgo de género, sesgo implícito, sesgo sexual) lenguaje en los sitios web y el código de Stanford” (de nuevo, ni un solo indicio de ironía aquí).

El sitio web de la universidad explicó que el propósito de la guía era, aparentemente, "educar" a las personas sobre el supuesto impacto de las palabras y que las "alternativas sugeridas" se alineaban con las implementadas por "instituciones pares dentro de la comunidad tecnológica".

Mire, no es importante capacitar y educar a las personas en el campo de la tecnología si no tienen idea de cómo usar los 'pronombres adecuados' o evitar las 'palabras que duelen'.

“Según la universidad, EHLI es parte de un proyecto de 'fases múltiples' compilado por los líderes de TI de Stanford, que tomó '18 meses de colaboración con grupos de partes interesadas' para completarse”, informó The Epoch Times. Traducción: Colaboración con  grupos de izquierda anti-blancos .

Increíblemente, el prefacio del índice contiene esta 'advertencia' para los usuarios: “Este sitio web contiene lenguaje ofensivo o dañino. Comprométase con este sitio web a su propio ritmo”. La guía pasa a inventar términos, así como una razón para que la gente se "ofenda".

“El lenguaje capacitado es un lenguaje que es ofensivo para las personas que viven con discapacidades y/o devalúa a las personas que viven con discapacidades. El uso involuntario de tales términos fomenta la creencia de que las personas que viven con discapacidades son anormales”, dice la guía.

Además, y por supuesto, se recomienda encarecidamente a los estudiantes y al personal de la Universidad de Stanford que minimicen su propia nacionalidad al evitar la palabra "estadounidense", y en su lugar se les recomienda usar el término "ciudadano de los EE." y escuela que no son estadounidenses. La guía dice que hay 42 países en las Américas y que 'americano' solo se aplica a los ciudadanos de los Estados Unidos, lo que sugiere que los ciudadanos de esos otros países son de alguna manera menos valiosos.

La guía dice que no se use la palabra “abortar” porque puede “desencadenar” preocupaciones sobre el “aborto”. La guía aconseja a las personas que usen "cancelar" o "finalizar" en su lugar. (¿Qué tal si usásemos 'asesinato de bebé'?).

Naturalmente, la guía también aborda la terminología supuestamente ofensiva desde el punto de vista racial, y aconseja a las personas que eviten las viejas frases comunes como "sombrero negro", "marca negra" y "oveja negra" debido a las "connotaciones negativas del color negro".

Eso sí, estas personas no están locas en el sentido normal; se trata de destruir nuestra cultura porque odian a Estados Unidos por alguna razón.

Comentar este post